<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	xmlns:georss="http://www.georss.org/georss" xmlns:geo="http://www.w3.org/2003/01/geo/wgs84_pos#" xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/"
	>

<channel>
	<title>Englischmechatroniker's Weblog</title>
	<atom:link href="http://englischmechatroniker.wordpress.com/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://englischmechatroniker.wordpress.com</link>
	<description>Technisches Englisch Woerterbuch Mechatroniker</description>
	<lastBuildDate>Tue, 08 Nov 2011 05:39:14 +0000</lastBuildDate>
	<language>de</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.com/</generator>
<cloud domain='englischmechatroniker.wordpress.com' port='80' path='/?rsscloud=notify' registerProcedure='' protocol='http-post' />
<image>
		<url>http://s2.wp.com/i/buttonw-com.png</url>
		<title>Englischmechatroniker's Weblog</title>
		<link>http://englischmechatroniker.wordpress.com</link>
	</image>
	<atom:link rel="search" type="application/opensearchdescription+xml" href="http://englischmechatroniker.wordpress.com/osd.xml" title="Englischmechatroniker&#039;s Weblog" />
	<atom:link rel='hub' href='http://englischmechatroniker.wordpress.com/?pushpress=hub'/>
		<item>
		<title>Digital Media Produkte / ebook / elektronisches-buch / deutsch-englisch Woerterbuch Fachbegriffe mechatronik + lexikon</title>
		<link>http://englischmechatroniker.wordpress.com/2011/11/08/digital-media-produkte-ebook-elektronisches-buch-deutsch-englisch-woerterbuch-fachbegriffe-mechatronik-lexikon/</link>
		<comments>http://englischmechatroniker.wordpress.com/2011/11/08/digital-media-produkte-ebook-elektronisches-buch-deutsch-englisch-woerterbuch-fachbegriffe-mechatronik-lexikon/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 08 Nov 2011 05:36:29 +0000</pubDate>
		<dc:creator>englischmechatroniker</dc:creator>
				<category><![CDATA[Ausbildung Mechatroniker]]></category>
		<category><![CDATA[books]]></category>
		<category><![CDATA[dictionary mechatronics]]></category>
		<category><![CDATA[dictionary robotics]]></category>
		<category><![CDATA[education]]></category>
		<category><![CDATA[EDV]]></category>
		<category><![CDATA[Elektronik]]></category>
		<category><![CDATA[Englisch]]></category>
		<category><![CDATA[englisch-lernen]]></category>
		<category><![CDATA[Fachbegriffe]]></category>
		<category><![CDATA[Fachwörterbuch]]></category>
		<category><![CDATA[Fachwoerterbuch]]></category>
		<category><![CDATA[Lexikon Mechatroniker]]></category>
		<category><![CDATA[Mechatronik]]></category>
		<category><![CDATA[Nicht kategorisiert]]></category>
		<category><![CDATA[Software]]></category>
		<category><![CDATA[Sprachensoftware]]></category>
		<category><![CDATA[technische Übersetzung]]></category>
		<category><![CDATA[Technisches Englisch]]></category>
		<category><![CDATA[Technisches Englisch Wörterbuch Robotertechnik]]></category>
		<category><![CDATA[deutsch-englisch]]></category>
		<category><![CDATA[Digital Media Produkte]]></category>
		<category><![CDATA[ebooks]]></category>
		<category><![CDATA[elektronisches-buch]]></category>
		<category><![CDATA[Fachliteratur]]></category>
		<category><![CDATA[Fachuebersetzungen]]></category>
		<category><![CDATA[Fachwoerter]]></category>
		<category><![CDATA[Lexikon]]></category>
		<category><![CDATA[Nachschlagewerke]]></category>
		<category><![CDATA[Sachbuecher]]></category>
		<category><![CDATA[Technik]]></category>
		<category><![CDATA[Woerterbuch]]></category>
		<category><![CDATA[Wortschatz]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://englischmechatroniker.wordpress.com/?p=14</guid>
		<description><![CDATA[ebook-Produkte / Nachschlagewerke: 1. VERZEICHNIS MECHATRONIK: Grundlagen-BEGRIFFE werden erklaert + kleines Woerterbuch Computertechnik (de-en) (German Edition) [Kindle Edition] http://www.amazon.de/dp/B005WGFC1E VORWORT zur MECHATRONIK Mechatronik ist die Verknüpfung von der Elektrotechnik, der Informatik und des Maschinenbaus. Die Mechatronik befasst sich mit der Entwicklung von mechanischen Systemen und intelligenten Systemen. zum Beispiel: Mechanische Antriebssysteme: Mechanische Systeme wandeln Bewegungen [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=englischmechatroniker.wordpress.com&amp;blog=3353123&amp;post=14&amp;subd=englischmechatroniker&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>ebook-Produkte / Nachschlagewerke:</p>
<p>1.<br />
VERZEICHNIS MECHATRONIK: Grundlagen-BEGRIFFE werden erklaert + kleines Woerterbuch Computertechnik (de-en) (German Edition) [Kindle Edition]</p>
<p><a title="http://www.amazon.de/dp/B005WGFC1E" href="http://www.amazon.de/dp/B005WGFC1E" target="_blank">http://www.amazon.de/dp/B005WGFC1E</a></p>
<div id="attachment_15" class="wp-caption alignnone" style="width: 310px"><a href="http://englischmechatroniker.files.wordpress.com/2011/11/resize-geschnitten-abtastung.jpg"><img class="size-medium wp-image-15" title="resize geschnitten Abtastung" src="http://englischmechatroniker.files.wordpress.com/2011/11/resize-geschnitten-abtastung.jpg?w=300&#038;h=196" alt="Lexikon Mechatronik" width="300" height="196" /></a><p class="wp-caption-text">Lexikon Mechatronik</p></div>
<div id="attachment_16" class="wp-caption alignnone" style="width: 310px"><a href="http://englischmechatroniker.files.wordpress.com/2011/11/resize-inhalt-abgleich.jpg"><img class="size-medium wp-image-16" title="resize Inhalt Abgleich" src="http://englischmechatroniker.files.wordpress.com/2011/11/resize-inhalt-abgleich.jpg?w=300&#038;h=192" alt="glossar Mechatronik" width="300" height="192" /></a><p class="wp-caption-text">glossar Mechatronik</p></div>
<p>VORWORT zur MECHATRONIK</p>
<p>Mechatronik ist die Verknüpfung von der Elektrotechnik, der Informatik und des Maschinenbaus. Die Mechatronik befasst sich mit der Entwicklung von mechanischen Systemen und intelligenten Systemen.</p>
<p>zum Beispiel:</p>
<p>Mechanische Antriebssysteme:</p>
<p>Mechanische Systeme wandeln Bewegungen um. Zum Beispiel das Umwandeln einer Translations- Bewegung in eine Rotations-Bewegung. Hierzu benutzt man mechanische Elemente wie Verbindungen, Nocken, Getriebe, Zahnstangen, Ketten und Bandantriebe.</p>
<p>Intelligente Systeme:</p>
<p>Intelligente Systeme bestehen aus eingebetteten und programmierten Computern. Es wird über Sensoren die unmittelbare Umgebung beobachtet und über Aktoren diese beeinflusst. Als deren Intelligenz bezeichnet man das Schlussfolgern aus den ihnen gemeldeten Umgebungsdaten. Somit werden Prozesse in ihrer Umgebung optimiert oder die Bedienung des Systems vereinfacht.</p>
<p>Es folgen nun kurzgefasste Definitionen zu Begriffen aus den Mechatronik-Bereichen.</p>
<p>Abgedeckt werden die Fachgebiete:</p>
<p>Elektronik,<br />
Elektrotechnik,<br />
Informationstechnik,<br />
Mechanik,<br />
Automobil-Technik (Kfz-Mechatronik/Elektronik, Kraftfahrzeugtechnik),<br />
Pneumatik,<br />
Hydraulik,<br />
Metallurgie,<br />
Fertigungstechnik,<br />
Maschinenbau,<br />
Antriebstechnik,<br />
Regelungstechnik,<br />
Messtechnik,<br />
Datentechnik (Informatik),<br />
Roboter-Technik,<br />
Handhabungstechnik,<br />
Telekommunikation ,<br />
Logistik,<br />
Bergbau,<br />
Controlling,<br />
Luftfahrt<br />
und Bautechnik</p>
<p>2.</p>
<p>deutsch-englisch Technisches-Woerterbuch Antriebstechnik &#8211; german-englisch dictionary of drives</p>
<p><a title="http://www.amazon.de/dp/B005XNQR38" href="http://www.amazon.de/dp/B005XNQR38" target="_blank">http://www.amazon.de/dp/B005XNQR38</a></p>
<p>Kurzbeschreibung<br />
Woerterbuch-Wortschatz / Fachwoerter der Antriebstechnik<br />
deutsch-englisch</p>
<p>3600 Grundlagen-Fachbegriffe aus dem Antriebstechnik-Bereich werden uebersetzt.</p>
<p>in english:</p>
<p>german-englisch technical dictionary of drives:</p>
<p>3600 technical terms / words (translation)</p>
<p>Beispiele / examples :</p>
<p>7-poliges Steckersystem {Antriebstechnik}<br />
7-way connector system</p>
<p>Abarbeitungsreihenfolge {Antriebstechnik}<br />
processing sequence</p>
<p>Abarbeitungszeit {Antriebstechnik}<br />
processing time</p>
<p>ablösende Regelung {Antriebstechnik}<br />
transfer control</p>
<p>ablösender Hochlaufgeber {Antriebstechnik}<br />
self-bypassing ramp function generator</p>
<p>ablösender Regler {Antriebstechnik}<br />
controller with override characteristic</p>
<p>ablösender Regler {Antriebstechnik}<br />
override controller</p>
<p>Ankerspannungsistwert {Antriebstechnik}<br />
armature voltage feedback</p>
<p>Ankerspannungsregler {Antriebstechnik}<br />
armature voltage controller</p>
<p>Ankerstreufluss {Antriebstechnik}<br />
armature leakage flux</p>
<p>Ankerstreuinduktivität {Antriebstechnik}<br />
armature leakage inductance</p>
<p>Ankerstreureaktanz {Antriebstechnik}<br />
armature leakage reactance</p>
<p>Drehmoment-Messeinrichtung {Antriebstechnik}<br />
dynamometer</p>
<p>Drehmoment-Messeinrichtung {Antriebstechnik}<br />
torque meter</p>
<p>Drehmoment-überlastbarkeit {Antriebstechnik}<br />
excess-torque capacity</p>
<p>Drehmomentwelligkeit {Antriebstechnik}<br />
torque ripple</p>
<p>drehrichtungsabhängig {Antriebstechnik}<br />
depending on the direction of rotation</p>
<p>drehrichtungsabhängiger Lüfter {Antriebstechnik}<br />
unidirectional fan</p>
<p>Einschalt-Reset {Antriebstechnik}<br />
power-on reset</p>
<p>Einschalt-Rush {Antriebstechnik}<br />
inrush</p>
<p>Einschaltscheinleistung {Antriebstechnik}<br />
locked-rotor apparent power</p>
<p>Einschaltschwelle {Antriebstechnik}<br />
switch-in threshold</p>
<p>Gleichspannungsschiene {Antriebstechnik}<br />
DC voltage bus</p>
<p>Gleichspannungs-Zwischenkreis {Antriebstechnik}<br />
DC bus</p>
<p>Gleichspannungszwischenkreis-Schiene {Antriebstechnik}<br />
DC bus</p>
<p>Gleichspannungwandler {Antriebstechnik}<br />
DC-DC converter</p>
<p>Gleichstrombahn {Antriebstechnik}<br />
DC traction system</p>
<p>Gleichstrombremsung {Antriebstechnik}<br />
DC injection braking</p>
<p>Gleichstromerregung {Antriebstechnik}<br />
DC excitation</p>
<p>Gleichstrom-Fahrleitung {Antriebstechnik}<br />
DC traction supply system</p>
<p>Target audience:<br />
Industrial training mechatronics (trainee, vocational school student, trainer, teacher) Technician, technical college of drives, technical documentation, translators, engineers, students</p>
<p>3.</p>
<p>wichtige Technische Begriffe kurz erklaert: Glossar der Antriebstechnik in deutsch (German Edition) [Kindle Edition]</p>
<p><a title="http://www.amazon.de/dp/B005XZCPQE" href="http://www.amazon.de/dp/B005XZCPQE" target="_blank">http://www.amazon.de/dp/B005XZCPQE</a></p>
<p>Titel:</p>
<p>Lexikon -Wortschatz der Antriebstechnik in deutscher Sprache</p>
<p>Ca. 500 Fachwoerter (Grundlagen-Woerter) werden definiert ( Erläuterungen ).</p>
<p>Beispiele Begriffe:</p>
<p>Gleichstrommaschine</p>
<p>H-Brücke</p>
<p>Hochfrequenzantrieb</p>
<p>Hybridmotor</p>
<p>Innenläufer</p>
<p>Kardanwelle</p>
<p>Radiallüfter</p>
<p>Kippmoment</p>
<p>Kommutatormaschine</p>
<p>Reluktanzmotor</p>
<p>Repulsionsmotor</p>
<p>Riemenscheibe</p>
<p>Sanftanlauf</p>
<p>Schaltschrank</p>
<p>Wiederstandsläufer</p>
<p>Wirkungsgrad</p>
<p>Zahnriemen</p>
<p>Impressum:</p>
<p>www.englisch-woerterbuch-mechatronik.de</p>
<p>Verlag Lehrmittel-Wagner<br />
Technischer Autor<br />
Dipl.-Ing. (FH), Elektrotechnik<br />
Markus Wagner<br />
Im Grundgewann 32a<br />
Germany &#8211; 63500 Seligenstadt<br />
USt-IdNr: DE238350635<br />
Tel.: 06182/22908<br />
Fax: 06182843098</p>
<p>( Ausbildung Weiterbildung Lehrgang lernen Einstieg Einfuehrung)</p>
<p>4.<br />
Fachbegriffe Datenverarbeitung: Lexikon mit Definitionen aus der Informationstechnik [Kindle Edition]<br />
Markus Wagner (Autor)</p>
<p><a title="http://www.amazon.de/dp/B005YJLYRK" href="http://www.amazon.de/dp/B005YJLYRK" target="_blank">http://www.amazon.de/dp/B005YJLYRK</a></p>
<p>Kurzbeschreibung<br />
Basis-Wortschatz aus dem Bereich der Informationstechnik / Computertechnik / EDV</p>
<p>in deutscher Sprache</p>
<p>Ca. 1000 Fachwoerter sind im Glossar zu finden.</p>
<p>Zum Beispiel aus dem Inhalt:</p>
<p>Absicherung gegen Virenbefall des Rechners</p>
<p>Address Range</p>
<p>Administrator</p>
<p>Adresse, virtuelle</p>
<p>Auslagerungsdatei</p>
<p>Betriebssystem [Aufgaben]</p>
<p>CAQ-System</p>
<p>Compiler</p>
<p>Crawler</p>
<p>Dateisystem [Aufgaben]</p>
<p>Datenübertragung</p>
<p>Dialogbox</p>
<p>Doppelwort</p>
<p>E-Mail Account</p>
<p>EXE-Datei</p>
<p>Firewall</p>
<p>First_in first_out [FIFO]</p>
<p>FLASH EPROM</p>
<p>Frame, Frameset</p>
<p>Geräte Manager</p>
<p>Handshake</p>
<p>Hintergrundprogramm</p>
<p>usw.</p>
<p>5.<br />
deutsch-englisch-franzoesisch Technisches Woerterbuch Kfz-Mechatronik [Kindle Edition]<br />
Markus Wagner (Autor)</p>
<p><a title="http://www.amazon.de/dp/B005WJGA8A/" href="http://www.amazon.de/dp/B005WJGA8A/" target="_blank">http://www.amazon.de/dp/B005WJGA8A/</a></p>
<p>deutsch-englisch-franzoesisch Wörterbuch Kfz-Mechatronik / Elektronik / Maschinenbau / Informationstechnik</p>
<p>bzw.</p>
<p>german-english-french dictionary automobile engineering / electronics / mechanical engineering / information technology</p>
<p>bzw.</p>
<p>bzw. CD-ROM dictionnaire Mécatronique / technique français+anglais+allemand</p>
<p>mit 14000 Technischen Übersetzungen in deutsch-englisch-franzoesisch.</p>
<p>(Bereiche:<br />
Elektronik, Mechanik, Regelungstechnik, Montagetechnik,<br />
Elektromechanik, Informatik, Maschinenbau, KFZ- Mechatronik bzw.<br />
Automobiltechnik bzw. Kfz-Technik, bzw. Kraftfahrzeugtechnik bzw.<br />
KFZ-Elektronik )</p>
<p>Beispiele für Begriffe:</p>
<p>-Kugellager</p>
<p>-drehzahlgeregelt</p>
<p>- Tangentialbeschleunigung</p>
<p>- Kardangelenke</p>
<p>- Stellantrieb</p>
<p>- Servomotor</p>
<p>- Pneumatischer Stellantrieb</p>
<p>- Durchflussregler</p>
<p>- Hydraulikregler</p>
<p>- Hydraulikventil</p>
<p>- Hydraulikzylinder</p>
<p>- hydraulischer Membranspeicher</p>
<p>- Magnetisches Stellglied</p>
<p>- Rückschlagventil</p>
<p>- Pneumatikmotor mit Getriebe</p>
<p>- Pneumatikzylinder</p>
<p>- elektrohydraulische Servo-Regelung</p>
<p>- Sensor Linearverschiebung</p>
<p>- Kraftsensor</p>
<p>- Positionssensor</p>
<p>- Bewegungssensor</p>
<p>- Axialkompressor</p>
<p>- Pneumatischer Förderer</p>
<p>- Gleichstrommotor</p>
<p>- Drehstrom-Asynchronmotor</p>
<p>- Servo-Schrittmotor</p>
<p>- Axialkolben-Drehmotor</p>
<p>- Wälzlager</p>
<p>- Zahnradpumpe</p>
<p>- Planetengetriebe</p>
<p>- Montageroboter</p>
<p>- Handhabungsroboter</p>
<p>- Schweissroboter</p>
<p>- Portalroboter</p>
<p>- Leistungssteller Aktor</p>
<p>- Aktoren</p>
<p>- Aktorkette</p>
<p>- speicherprogrammierbare Steuerung</p>
<p>- Testprogramm</p>
<p>- Unterprogramm</p>
<p>- Maschinenbefehl</p>
<p>- Prozeduraufruf</p>
<p>- Datenbank</p>
<p>- Endlosschleife</p>
<p>- Adressbus</p>
<p>- Steuerbus</p>
<p>- Datenbus</p>
<p>- Computergestütztes Konstruieren</p>
<p>- Künstliche Intelligenz</p>
<p>- Objektorientierte Programmiersprache</p>
<p>- Direktzugriffsspeicher</p>
<p>Beispiele für Begriffe KFZ- Mechatronik:</p>
<p>- Getriebe</p>
<p>- Common Rail</p>
<p>- Leerlaufdrehsteller</p>
<p>- Kraftstoffzufuhr</p>
<p>- Zündverteiler</p>
<p>- Stoßdämpfer</p>
<p>- Antriebswelle</p>
<p>- Differenzialsperre</p>
<p>- Bremsdrucksensor</p>
<p>- Druckluft-Bremsanlage</p>
<p>- Einspritzvorgang</p>
<p>- Kühlerflüssigkeit</p>
<p>- Kupplungspedal</p>
<p>- Druckminderer</p>
<p>- Bremsregler</p>
<p>- Leerlaufdrehzahlregelung</p>
<p>- Schmierölrücklauf</p>
<p>- Diagnosesystem</p>
<p>- Fahrwerkregelung</p>
<p>Impressum:</p>
<p><a title="http://www.englisch-woerterbuch-mechatronik.de" href="http://www.englisch-woerterbuch-mechatronik.de" target="_blank">http://www.englisch-woerterbuch-mechatronik.de</a></p>
<p>Verlag Lehrmittel-Wagner<br />
Technischer Autor<br />
Dipl.-Ing. (FH), Elektrotechnik<br />
Markus Wagner<br />
Im Grundgewann 32a<br />
Germany &#8211; 63500 Seligenstadt<br />
USt-IdNr: DE238350635<br />
Tel.: 06182/22908<br />
Fax: 06182843098</p>
<br />  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/englischmechatroniker.wordpress.com/14/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/englischmechatroniker.wordpress.com/14/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/englischmechatroniker.wordpress.com/14/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/englischmechatroniker.wordpress.com/14/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/englischmechatroniker.wordpress.com/14/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/englischmechatroniker.wordpress.com/14/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/englischmechatroniker.wordpress.com/14/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/englischmechatroniker.wordpress.com/14/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/englischmechatroniker.wordpress.com/14/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/englischmechatroniker.wordpress.com/14/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/englischmechatroniker.wordpress.com/14/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/englischmechatroniker.wordpress.com/14/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/englischmechatroniker.wordpress.com/14/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/englischmechatroniker.wordpress.com/14/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=englischmechatroniker.wordpress.com&amp;blog=3353123&amp;post=14&amp;subd=englischmechatroniker&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://englischmechatroniker.wordpress.com/2011/11/08/digital-media-produkte-ebook-elektronisches-buch-deutsch-englisch-woerterbuch-fachbegriffe-mechatronik-lexikon/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://0.gravatar.com/avatar/8c8b619737e07f5297467c043ce97e0d?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">englischmechatroniker</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://englischmechatroniker.files.wordpress.com/2011/11/resize-geschnitten-abtastung.jpg?w=300" medium="image">
			<media:title type="html">resize geschnitten Abtastung</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://englischmechatroniker.files.wordpress.com/2011/11/resize-inhalt-abgleich.jpg?w=300" medium="image">
			<media:title type="html">resize Inhalt Abgleich</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Technisches Englisch Woerterbuch Mechatroniker/english dictionary of drives/mechatronics&#8211;Fachbegriffe-Uebersetzung</title>
		<link>http://englischmechatroniker.wordpress.com/2008/04/02/technisches-englisch-woerterbuch-mechatronikerenglish-dictionary-of-drivesmechatronics-fachbegriffe-uebersetzung/</link>
		<comments>http://englischmechatroniker.wordpress.com/2008/04/02/technisches-englisch-woerterbuch-mechatronikerenglish-dictionary-of-drivesmechatronics-fachbegriffe-uebersetzung/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 02 Apr 2008 14:31:29 +0000</pubDate>
		<dc:creator>englischmechatroniker</dc:creator>
				<category><![CDATA[Ausbildung Mechatroniker]]></category>
		<category><![CDATA[books]]></category>
		<category><![CDATA[dictionary]]></category>
		<category><![CDATA[dictionary mechatronics]]></category>
		<category><![CDATA[education]]></category>
		<category><![CDATA[EDV]]></category>
		<category><![CDATA[Elektronik]]></category>
		<category><![CDATA[Elektroniker]]></category>
		<category><![CDATA[Englisch]]></category>
		<category><![CDATA[englisch Maschinenbau]]></category>
		<category><![CDATA[Englisch Woerterbuch Mechatroniker Elektroniker Automat]]></category>
		<category><![CDATA[englisch-lernen]]></category>
		<category><![CDATA[english]]></category>
		<category><![CDATA[Fachbegriffe]]></category>
		<category><![CDATA[Fachbuch Mechatronik]]></category>
		<category><![CDATA[Fachwoerterbuch]]></category>
		<category><![CDATA[franzoesisch Mechatroniker]]></category>
		<category><![CDATA[language translation training]]></category>
		<category><![CDATA[Lehrmittel]]></category>
		<category><![CDATA[Lernpaket Mechatronik]]></category>
		<category><![CDATA[Lexikon Mechatroniker]]></category>
		<category><![CDATA[mechatronic system]]></category>
		<category><![CDATA[mechatronics]]></category>
		<category><![CDATA[Mechatronik]]></category>
		<category><![CDATA[Mechatronik-Shop]]></category>
		<category><![CDATA[Mechatroniker]]></category>
		<category><![CDATA[mechatronische Systeme]]></category>
		<category><![CDATA[Nicht kategorisiert]]></category>
		<category><![CDATA[Software]]></category>
		<category><![CDATA[Sprachen lernen Technisches Englisch]]></category>
		<category><![CDATA[Sprachensoftware]]></category>
		<category><![CDATA[Technical english]]></category>
		<category><![CDATA[Technische Berufsausbildung]]></category>
		<category><![CDATA[technische Uebersetzung]]></category>
		<category><![CDATA[Technisches Englisch]]></category>
		<category><![CDATA[Technisches Englisch Woerterbuch Robotertechnik]]></category>
		<category><![CDATA[technology]]></category>
		<category><![CDATA[translation]]></category>
		<category><![CDATA[uebersetzung]]></category>
		<category><![CDATA[Uebersetzung Mechatroniker]]></category>
		<category><![CDATA[Vokabel Mechatroniker]]></category>
		<category><![CDATA[Weiterbildung Mechatroniker]]></category>
		<category><![CDATA[Woerterbuch]]></category>
		<category><![CDATA[Woerterbuch Kaeltetechnik]]></category>
		<category><![CDATA[writing]]></category>
		<category><![CDATA[Berufsausbildung]]></category>
		<category><![CDATA[Buch]]></category>
		<category><![CDATA[Buchbesprechungen]]></category>
		<category><![CDATA[Buchtipp]]></category>
		<category><![CDATA[Buecher]]></category>
		<category><![CDATA[drives]]></category>
		<category><![CDATA[englisch-Berufsschule]]></category>
		<category><![CDATA[Englisch-Buch]]></category>
		<category><![CDATA[englisch-fach]]></category>
		<category><![CDATA[englisch-Ingenieure]]></category>
		<category><![CDATA[Fach-Wörterbuch]]></category>
		<category><![CDATA[Fachausdruck]]></category>
		<category><![CDATA[Fachübersetzungen]]></category>
		<category><![CDATA[Fachbegriffe-Robotertechnik]]></category>
		<category><![CDATA[Fachliteratur]]></category>
		<category><![CDATA[Fachwörterbuch]]></category>
		<category><![CDATA[Fachwoerter]]></category>
		<category><![CDATA[franzoesisch]]></category>
		<category><![CDATA[Ingenieurenglisch]]></category>
		<category><![CDATA[Kaeltetechnik]]></category>
		<category><![CDATA[Karteikartensystem]]></category>
		<category><![CDATA[kfz]]></category>
		<category><![CDATA[Klimatechnik]]></category>
		<category><![CDATA[Kundenbewertung]]></category>
		<category><![CDATA[Kundenrezensionen]]></category>
		<category><![CDATA[Lehrmittel-verlag]]></category>
		<category><![CDATA[Lernsoftware]]></category>
		<category><![CDATA[Lernstufen]]></category>
		<category><![CDATA[Lesetipp]]></category>
		<category><![CDATA[Lexika]]></category>
		<category><![CDATA[Lexikon]]></category>
		<category><![CDATA[Literatur]]></category>
		<category><![CDATA[Mechatronik-Ausbildung]]></category>
		<category><![CDATA[Mechatronik-Techniker]]></category>
		<category><![CDATA[Mechatronik-Wissen]]></category>
		<category><![CDATA[mechatronische]]></category>
		<category><![CDATA[Nachschlagewerke]]></category>
		<category><![CDATA[Rezension]]></category>
		<category><![CDATA[Rezensionen]]></category>
		<category><![CDATA[Schulbuch]]></category>
		<category><![CDATA[Sprachen]]></category>
		<category><![CDATA[Systeme]]></category>
		<category><![CDATA[Technisches]]></category>
		<category><![CDATA[Technisches-Englisch-Woerterbuch-Roboter]]></category>
		<category><![CDATA[Uebersetzer]]></category>
		<category><![CDATA[Verlag-Lehrmittel-Wagner-Lexikon-Mechatroniker]]></category>
		<category><![CDATA[Vokabel]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://englischmechatroniker.wordpress.com/?p=5</guid>
		<description><![CDATA[bei AMAZON.de kaufen ISBN 978-3-00-021589-6 1x CD-ROM: Technisches Englisch Wörterbuch Mechatroniker / Fachwörter Mechatroniker bzw. dictionary mechatronics Englisch- Deutsch (45500 Wörter) german- english (45500 Wörter) bzw.: 1x CD-ROM: Dictionary Technical English mechatronics with search function English /German (45500 words), German /English (45500 words) Der Benutzer kann über eine Suchmaske den englischen oder deutschen Fachbegriff zur [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=englischmechatroniker.wordpress.com&amp;blog=3353123&amp;post=5&amp;subd=englischmechatroniker&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a title="Technisches Englisch Woerterbuch Mechatroniker/english dictionary of drives/mechatronics–Fachbegriffe-Uebersetzung" href="http://englischmechatroniker.files.wordpress.com/2008/04/fachworter-mechatroniker.jpg"><img src="http://englischmechatroniker.files.wordpress.com/2008/04/fachworter-mechatroniker.thumbnail.jpg?w=450" alt="Technisches Englisch Woerterbuch Mechatroniker/english dictionary of drives/mechatronics–Fachbegriffe-Uebersetzung" /></a><a title="Technisches Englisch Mechatroniker-Shop-Woerterbuch-Fachbegriffe-Uebersetzung" href="http://www.amazon.de/Technisches-Mechatroniker-Englisch-Deutsch-Deutsch-Englisch-Mechatronik/dp/3000215891" target="_blank">bei AMAZON.de kaufen</a><br />
ISBN 978-3-00-021589-6<br />
<span style="font-size:medium;"><strong><span style="font-family:Arial;">1x CD-ROM:<br />
Technisches Englisch Wörterbuch Mechatroniker / Fachwörter Mechatroniker   bzw. dictionary mechatronics<br />
Englisch- Deutsch (45500 Wörter)<br />
german- english   (45500 Wörter)</span></strong></span></p>
<p>bzw.:</p>
<p><span style="font-size:x-small;font-family:Arial;"><span style="font-size:10pt;">1x CD-ROM: </span></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-size:x-small;font-family:Arial;"><span style="font-size:10pt;">Dictionary Technical English</span><span style="font-size:10pt;"> </span><span style="font-size:10pt;">mechatronics</span><span style="font-size:10pt;"> with search function </span></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-size:x-small;font-family:Arial;"><span style="font-size:10pt;">English /German (45500 words),</span></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-size:x-small;font-family:Arial;"><span style="font-size:10pt;">German /English (45500 words)</span></span><strong></strong></p>
<p><span style="font-size:medium;font-family:Arial;"><strong>Der Benutzer kann über eine Suchmaske den englischen oder deutschen Fachbegriff zur Mechatronik suchen und auch Wortverbindungen auffinden.</strong></span></p>
<p>(Systemvoraussetzung: Internet Explorer ab Version 4).</p>
<p><span style="font-size:medium;font-family:Arial;"><strong>Beispiele für Fachbegriffe:</strong></span></p>
<p>-Fertigfräsen:<span> finish-milling </span></p>
<p>-Schaftfräser:    <span>end-milling cutter</span></p>
<p>-Außenrundschleifen:    <span>external cylindrical grinding </span></p>
<p>-Flachschleifen:    <span>surface grinding </span></p>
<p>-Abkantpresse:    <span>bending off press</span></p>
<p>-Bohrfutter:    <span>drill chuck </span></p>
<p>-Bohrspindel:    <span>drilling spindle</span></p>
<p>-Handbohrmaschine:    <span>portable drilling machine </span></p>
<p>-Gewindebohrer:    <span>screw tap </span></p>
<p>-Schraubengewinde:    <span>screw thread</span></p>
<p>-Schraubenkopf:    <span>bolt head</span></p>
<p>-Maulschlüssel:    <span>hook wrench</span></p>
<p>-Abkantwerkzeug:    <span>folding-press dies</span></p>
<p>-Druckluftwerkzeug:    <span>pneumatic tool </span></p>
<p>-Werkstück:    <span>workpiece</span></p>
<p>-Werkstückoberfläche:    <span>workpiece surface</span></p>
<p>-Unterlegscheibe:    <span>washer</span></p>
<p>-Federring:    <span>spring washer</span></p>
<p>-Schnittkraft:    <span>cutting force</span></p>
<p>-Vorschub:    <span>feed</span></p>
<p>-Führungsplatte:    <span>lateral guide plate</span></p>
<p>-Bearbeitungszentrum:    <span>machining centre </span></p>
<p>-Linearführung:    <span>linear guides</span></p>
<p>-Lochstempel:    <span>punching die </span></p>
<p>-CAD-Werkzeuge:    <span>CAD tools</span></p>
<p>-CNC-Steuerung:    <span>computer numerical control </span></p>
<p><span style="font-size:medium;font-family:Arial;"><strong>+</strong></span></p>
<p><span style="font-size:medium;font-family:Arial;"><strong><br />
1x CD-ROM:<br />
Lexikon Mechatronik in deutsch<br />
</strong></span></p>
<p><span style="font-size:medium;font-family:Arial;"><strong> Der Benutzer kann über eine Suchmaske 3900 deutsche Begriffserklärungen zur Mechatronik suchen. </strong></span><br />
(Systemvoraussetzung: Internet Explorer ab Version 4).<br />
<span style="font-size:medium;font-family:Arial;"><strong> Beispiele für Fachbegriffe, die erklaert werden:</strong></span></p>
<p>mechatronisches Grundsystem<br />
mechatronisches Teilsystem<br />
Entwurf Mechatronischer Systeme<br />
Adaptronik,<br />
Aktor,<br />
Sensor,<br />
Industrieroboter,<br />
Hydraulikzylinder,<br />
Kraftsensor,<br />
Linearantrieb,<br />
Roboterkinematik,<br />
Rundtakttisch,<br />
Servohydraulik,<br />
Stellantrieb,<br />
geschlossener Regelkreis,<br />
höchstwertiges Bit,<br />
Induktiver Näherungsschalter,<br />
Innengreifer,<br />
Maschinencode,<br />
Maschinensprache,<br />
Netzwerkprotokoll,<br />
Numerische Steuerung,<br />
OSI-Schichtenmodell,<br />
Pick-and-Place,<br />
Pneumatische Anlage,<br />
Profibus<br />
Die CD-ROM „Fachwörter für den Mechatroniker“ und<br />
die CD-ROM „Lexikon Mechatronik in deutsch“</p>
<p>beziehen sich auf die Bereiche der Steuerungs- und Regelungstechnik, Messtechnik, Maschinentechnik, Antriebstechnik, Hydraulik, Pneumatik, Mechanik, Mechatronische Systeme, Werkzeugbau, Elektrotechnik(u.a. Elektronik ), Informationstechnik, Datenverarbeitung, Telekommunikation, Netzwerktechnik, Robotertechnik, Handhabungstechnik, Fördertechnik, Kunststofftechnik, Pkw-Technik, KFZ-Mechatronik, <span class="attribute-value"> Elektroinstallation, Verpackungstechnik und Logistik.<br />
</span></p>
<p>bzw.:</p>
<p><span style="font-size:12pt;font-family:'Times New Roman';">The translated technical terms refer to the ranges of the plastics engineering, control engineering, mechanical engineering, mechanics, </span><span class="MsoHyperlink"><span style="font-size:12pt;font-family:'Times New Roman';color:black;">electrical </span></span><span class="MsoHyperlink"><span style="font-size:12pt;font-family:'Times New Roman';color:black;"><a href="http://dict.leo.org/ende?lp=ende&amp;p=/gQPU.&amp;search=engineering"><span style="color:black;">engineering</span></a></span></span><span style="font-size:12pt;font-family:'Times New Roman';">, electronics, information technology, telecommunications, robotics, car-mecatronics, </span><span style="font-size:12pt;font-family:'Times New Roman';"><a href="http://dict.leo.org/ende?lp=ende&amp;p=/gQPU.&amp;search=packaging"><span style="color:black;">packaging</span></a></span><span style="font-size:12pt;font-family:'Times New Roman';"> </span><span style="font-size:12pt;font-family:'Times New Roman';"><a href="http://dict.leo.org/ende?lp=ende&amp;p=/gQPU.&amp;search=technology"><span style="color:black;">technology</span></a></span><span style="font-size:12pt;font-family:'Times New Roman';"> <span>and logistics.</span></span></p>
<p><span class="attribute-value"><br />
Zielgruppe:<br />
Berufsausbildung Mechatroniker / Elektroniker / Automatiker / Computer- und IT-Berufe (Informationstechnik) / Verfahrensmechaniker (Auszubildende / Berufsschüler // Ausbilder / Lehrer),<br />
Techniker, Fachhochschulen Mechatronik / Maschinenbau / Elektrotechnik, Konstrukteure, Technische Dokumentation, Uebersetzer.</span></p>
<p>ISBN 978-3-00-021589-6</p>
<p><a title="Technisches Englisch Mechatroniker-Shop-Woerterbuch-Fachbegriffe-Uebersetzung" href="http://www.amazon.de/Technisches-Mechatroniker-Englisch-Deutsch-Deutsch-Englisch-Mechatronik/dp/3000215891" target="_blank">bei AMAZON.de kaufen</a></p>
<p><span style="font-size:x-small;font-family:Arial,sans-serif;"><span style="font-family:Arial,sans-serif;">Anbieter:<br />
<a href="http://www.technischer-redakteur-wagner.de/"></p>
<p>http://www.technischer-redakteur-wagner.de</a></span></span></p>
<p><span style="font-size:x-small;font-family:Arial;">Lehrmittel-Wagner<br />
</span><span style="font-size:x-small;font-family:Arial,sans-serif;"><span style="font-family:Arial,sans-serif;">Technischer Autor<br />
Dipl.-Ing. (FH), Elektrotechnik<br />
Markus Wagner<br />
Im Grundgewann 32a<br />
Germany &#8211; 63500 Seligenstadt<br />
USt-IdNr: DE238350635<br />
Tel.:  06182/22908<br />
Fax:    06182843098</span></span><br />
IngenieurWagner@aol.com</p>
<br /><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/categories/englischmechatroniker.wordpress.com/5/" /> <img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/tags/englischmechatroniker.wordpress.com/5/" /> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/englischmechatroniker.wordpress.com/5/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/englischmechatroniker.wordpress.com/5/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/englischmechatroniker.wordpress.com/5/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/englischmechatroniker.wordpress.com/5/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/englischmechatroniker.wordpress.com/5/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/englischmechatroniker.wordpress.com/5/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/englischmechatroniker.wordpress.com/5/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/englischmechatroniker.wordpress.com/5/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/englischmechatroniker.wordpress.com/5/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/englischmechatroniker.wordpress.com/5/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/englischmechatroniker.wordpress.com/5/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/englischmechatroniker.wordpress.com/5/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/englischmechatroniker.wordpress.com/5/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/englischmechatroniker.wordpress.com/5/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=englischmechatroniker.wordpress.com&amp;blog=3353123&amp;post=5&amp;subd=englischmechatroniker&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://englischmechatroniker.wordpress.com/2008/04/02/technisches-englisch-woerterbuch-mechatronikerenglish-dictionary-of-drivesmechatronics-fachbegriffe-uebersetzung/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://0.gravatar.com/avatar/8c8b619737e07f5297467c043ce97e0d?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">englischmechatroniker</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://englischmechatroniker.files.wordpress.com/2008/04/fachworter-mechatroniker.thumbnail.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">Technisches Englisch Woerterbuch Mechatroniker/english dictionary of drives/mechatronics–Fachbegriffe-Uebersetzung</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Trainer Technisches Englisch Mechatroniker-Woerterbuch-Fachbegriffe-Uebersetzung</title>
		<link>http://englischmechatroniker.wordpress.com/2008/04/02/trainer-technisches-englisch-mechatroniker-woerterbuch-fachbegriffe-uebersetzung/</link>
		<comments>http://englischmechatroniker.wordpress.com/2008/04/02/trainer-technisches-englisch-mechatroniker-woerterbuch-fachbegriffe-uebersetzung/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 02 Apr 2008 09:21:42 +0000</pubDate>
		<dc:creator>englischmechatroniker</dc:creator>
				<category><![CDATA[Ausbildung Mechatroniker]]></category>
		<category><![CDATA[books]]></category>
		<category><![CDATA[dictionary]]></category>
		<category><![CDATA[dictionary mechatronics]]></category>
		<category><![CDATA[dictionary robotics]]></category>
		<category><![CDATA[education]]></category>
		<category><![CDATA[EDV]]></category>
		<category><![CDATA[Elektronik]]></category>
		<category><![CDATA[Elektroniker]]></category>
		<category><![CDATA[Englisch]]></category>
		<category><![CDATA[englisch Maschinenbau]]></category>
		<category><![CDATA[Englisch Woerterbuch Mechatroniker Elektroniker Automat]]></category>
		<category><![CDATA[englisch-lernen]]></category>
		<category><![CDATA[english]]></category>
		<category><![CDATA[english mechatronics]]></category>
		<category><![CDATA[Fachbegriffe]]></category>
		<category><![CDATA[Fachbuch Mechatronik]]></category>
		<category><![CDATA[Fachwoerterbuch]]></category>
		<category><![CDATA[franzoesisch Mechatroniker]]></category>
		<category><![CDATA[language translation training]]></category>
		<category><![CDATA[Lehrmittel]]></category>
		<category><![CDATA[Lernpaket Mechatronik]]></category>
		<category><![CDATA[Lexikon Mechatroniker]]></category>
		<category><![CDATA[mechatronic system]]></category>
		<category><![CDATA[mechatronics]]></category>
		<category><![CDATA[Mechatronik]]></category>
		<category><![CDATA[Mechatronik-Shop]]></category>
		<category><![CDATA[Mechatroniker]]></category>
		<category><![CDATA[mechatronische Systeme]]></category>
		<category><![CDATA[Software]]></category>
		<category><![CDATA[Sprachen lernen Technisches Englisch]]></category>
		<category><![CDATA[Sprachensoftware]]></category>
		<category><![CDATA[Technical english]]></category>
		<category><![CDATA[Technische Berufsausbildung]]></category>
		<category><![CDATA[technische Uebersetzung]]></category>
		<category><![CDATA[Technisches Englisch]]></category>
		<category><![CDATA[Technisches Englisch Woerterbuch Robotertechnik]]></category>
		<category><![CDATA[technology]]></category>
		<category><![CDATA[translation]]></category>
		<category><![CDATA[uebersetzung]]></category>
		<category><![CDATA[Vokabel Mechatroniker]]></category>
		<category><![CDATA[Wörterbuch englisch Maschinenbau]]></category>
		<category><![CDATA[Weiterbildung Mechatroniker]]></category>
		<category><![CDATA[Woerterbuch]]></category>
		<category><![CDATA[Woerterbuch Kaeltetechnik]]></category>
		<category><![CDATA[writing]]></category>
		<category><![CDATA[Berufsausbildung]]></category>
		<category><![CDATA[drives]]></category>
		<category><![CDATA[Fachwoerter]]></category>
		<category><![CDATA[franzoesisch]]></category>
		<category><![CDATA[Kaeltetechnik]]></category>
		<category><![CDATA[Karteikartensystem]]></category>
		<category><![CDATA[kfz]]></category>
		<category><![CDATA[Klimatechnik]]></category>
		<category><![CDATA[Lernsoftware]]></category>
		<category><![CDATA[Lernstufen]]></category>
		<category><![CDATA[Lexikon]]></category>
		<category><![CDATA[mechatronische]]></category>
		<category><![CDATA[Sprachen]]></category>
		<category><![CDATA[Systeme]]></category>
		<category><![CDATA[Technisches]]></category>
		<category><![CDATA[Uebersetzer]]></category>
		<category><![CDATA[Vokabel]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://englischmechatroniker.wordpress.com/?p=3</guid>
		<description><![CDATA[http://www.englisch-woerterbuch-mechatronik.de Video-Demo!&#8212; Wie funktioniert der Englisch Trainer für Mechatroniker ? (ISBN 3000238719, Verlag Lehrmittel-Wagner in 63500 Seligenstadt) Technischer Autor Wagner in Seligenstadt / Lehrmittel-Wagner. Dies ist mein Mechatroniker Online Shop. Hier kann man Lehrmittel/Lernsoftware/ für den Mechatroniker / Elektroniker/ Automatiker/ Verfahrensmechaniker/ IT-Systemelektroniker bestellen (Technisches Englisch für die technische Berufsausbildung.) Zum Beispiel ein Woerterbuch / Fachwoerter [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=englischmechatroniker.wordpress.com&amp;blog=3353123&amp;post=3&amp;subd=englischmechatroniker&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a title="Trainer Technisches Englisch Mechatroniker-Woerterbuch-Fachbegriffe-Uebersetzung" href="http://englischmechatroniker.files.wordpress.com/2008/04/englisch-trainer-mechatroniker2.jpg"><img src="http://englischmechatroniker.files.wordpress.com/2008/04/englisch-trainer-mechatroniker2.thumbnail.jpg?w=450" alt="Trainer Technisches Englisch Mechatroniker-Woerterbuch-Fachbegriffe-Uebersetzung" /></a><a title="Technisches Englisch Mechatroniker-Shop-Woerterbuch-Fachbegriffe-Uebersetzung" href="http://www.englisch-woerterbuch-mechatronik.de" target="_blank">http://www.englisch-woerterbuch-mechatronik.de</a></p>
<p>Video-Demo!&#8212;<br />
Wie funktioniert der Englisch Trainer für Mechatroniker ?<br />
(ISBN 3000238719, Verlag Lehrmittel-Wagner in 63500 Seligenstadt)</p>
<span style="text-align:center; display: block;"><a href="http://englischmechatroniker.wordpress.com/2008/04/02/trainer-technisches-englisch-mechatroniker-woerterbuch-fachbegriffe-uebersetzung/"><img src="http://img.youtube.com/vi/e-TtA-ubV0E/2.jpg" alt="" /></a></span>
<p>Technischer Autor Wagner in Seligenstadt / Lehrmittel-Wagner. Dies ist mein Mechatroniker Online Shop. Hier kann man Lehrmittel/Lernsoftware/ für den Mechatroniker / Elektroniker/ Automatiker/ Verfahrensmechaniker/ IT-Systemelektroniker bestellen (Technisches Englisch für die technische Berufsausbildung.) Zum Beispiel ein Woerterbuch / Fachwoerter deutsch englisch Mechatroniker,ein Lexikon für den Mechatroniker / Automatiker, ein english dictionary Kfz mechatronics/ of drives, eine Uebersetzungshilfe für Kaeltetechnik- Mechatroniker, ein franzoesisch Woerterbuch, einen englisch Trainer für Mechatroniker mit Lernstufen nach Karteikartensystem.</p>
<p>(englisch lernen, englisch-lernen, Elektroniker, EDV, Ausbildung ,Elektronik, Automatiker, Fachbuch, Fachwoerterbuch, Robotertechnik, Vokabel, Weiterbildung, Technical english, Lernpaket, mechatronic system, mechatronische Systeme, translation, technische Übersetzung, Robotertechnik, Kältetechnik)</p>
<p>&lt;a href=&#8220;http://technorati.com/claim/gcpb4kus8d&#8220; rel=&#8220;me&#8220;&gt;Technorati Profile&lt;/a&gt;</p>
<br /><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/categories/englischmechatroniker.wordpress.com/3/" /> <img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/tags/englischmechatroniker.wordpress.com/3/" /> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/englischmechatroniker.wordpress.com/3/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/englischmechatroniker.wordpress.com/3/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/englischmechatroniker.wordpress.com/3/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/englischmechatroniker.wordpress.com/3/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/englischmechatroniker.wordpress.com/3/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/englischmechatroniker.wordpress.com/3/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/englischmechatroniker.wordpress.com/3/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/englischmechatroniker.wordpress.com/3/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/englischmechatroniker.wordpress.com/3/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/englischmechatroniker.wordpress.com/3/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/englischmechatroniker.wordpress.com/3/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/englischmechatroniker.wordpress.com/3/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/englischmechatroniker.wordpress.com/3/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/englischmechatroniker.wordpress.com/3/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=englischmechatroniker.wordpress.com&amp;blog=3353123&amp;post=3&amp;subd=englischmechatroniker&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://englischmechatroniker.wordpress.com/2008/04/02/trainer-technisches-englisch-mechatroniker-woerterbuch-fachbegriffe-uebersetzung/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://0.gravatar.com/avatar/8c8b619737e07f5297467c043ce97e0d?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">englischmechatroniker</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://englischmechatroniker.files.wordpress.com/2008/04/englisch-trainer-mechatroniker2.thumbnail.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">Trainer Technisches Englisch Mechatroniker-Woerterbuch-Fachbegriffe-Uebersetzung</media:title>
		</media:content>
	</item>
	</channel>
</rss>
